Valmieras Ziņas

Atdzejotājs Sergejs Moreino: Valmiera ir laba vieta, kur attīstīt literāro tekstu tulkošanas nozari

Lasīšanas laiks: 3 min

Sākot ar pirmdienu, 21.septembri, trīs dienu garumā Valmieras integrētajā bibliotēkā norisinājās literāro tekstu tulkošanas meistarklases. Tās vadīja tulkotājs un atdzejotājs Sergejs Moreino. Trešdien, 23.septembrī, meistarklases tika noslēgtas, dalībniekiem uzstājoties ar atskaites darbiem, lasot atdzejojumus no angļu, norvēģu, vācu un krievu valodas.

“Valmierā un tuvākajā apkārtnē šāds projekts notiek pirmo reizi. Idejas autors un virzošais spēks ir Sergejs Moreino, kuram ir iepatikusies Valmiera un kurš te saskata potenciālu veidot spēcīgu bāzes vietu literāro tekstu tulkošanas nozares attīstīšanai. Ja Ventspilī ir Starptautiska Rakstnieku un tulkotāju māja, tad kāpēc Valmierā nevarētu būt literāro tekstu tulkotāju darbnīcas?

Plānojam sadarbību arī turpmāk, iesaistot dažāda vecuma interesentus. Piemēram, dalībniece no Alūksnes atzina, ka šādas nodarbības ir ļoti svarīgas, jo citādi priekšstatu iespējams vien gūt, apgūstot literāro darbu tulkošanu profesionāli augstskolu līmenī. Savukārt jauniešiem tas dod ieskatu, kādi procesi notiek tulkošanas gaitā,” pastāstīja Agita Lapsa, galvenā bibliotekāre, pilotprojekta moderatore.

Sergejs Moreino, idejas autors, norādīja, ka ļoti liela nozīme ir gan tam, ka šādi uz kvalitatīvu rezultātu vērsti projekti notiek, gan, ka tie norisinās reģionā.

“Darbības, kāda lielākoties notiek ap latviešu valodu, ir zemas kompetences. Izrādās, ka briesmas nerada citas valodas, bet gan mēs paši. Reģionos ir gaisotne, kur var izolēties no galvaspilsētas kaislībām un kopt kvalitāti. Sen jau meklēju vietu, kur šādas darbnīcas rīkot. Pirmā pieredze šeit ir ļoti laba. Es ticu mazām pilsētām. Lielākā Krievijas problēma ir tā, ka mazie miestiņi tika apspiesti. Baisi, ka tagad Latvijā nenovērtē pilsētiņu potenciālu. Katrai mazai vietai ir savs šarms, ko tagad grūti saglabāt, bet bez tā valsts būtu neinteresanta. Galvaspilsēta nevar iztikt bez laukiem. Šeit dzīve ir jūtamāka. Pats esmu dzimis Maskavā, jaunība pagāja Rīgā, pēc tam dzīvoju Latgalē, tāpēc saprotu, ko runāju, pieminot dzīvi lielās pilsētās. Īstā Latvija ir province,”

atzina Sergejs Moreino.

Pirmajā dienā notika diskusija par autoritātēm literatūras jomā, par tulkoto literatūru un literatūru svešvalodās, apskatīti dažādi tulkojumu piemēri, veikta tulkojuma no nepazīstamas valodas rediģēšana. Otrajā, Eiropas dienā, notika atdzejošana no labi zināmām, mazpazīstamas, kā arī nepazīstamām svešvalodām. Vēlāk dalībnieki tikās ar dzejnieci Dainu Sirmo. Trešajā, Raiņa dienā, apskatīta parindeņu veidošanas tehnika, sinonīmu precizēšana, intonāciju apraksts un vēsturiskā konteksta noskaidrošana, apskatot Raiņa lugu “Spēlēju, dancoju”, “Uguns un nakts” fragmentus. Iepazīti arī citu autoru tekstu piemēri.

Pilotprojektā piedalījās astoņi interesenti, kas ir labs skaits, lai katram veltītu uzmanību, būtu iespējams analizēt un diskutēt.

“Iepriekš priekšstats par tulka darbu bija aptuvens, tagad ir vairāk skaidrības. Likās, ka teksts vienkārši jāiztulko, bet patiesībā tas ir jāpiepazīst līdz zilbēm, jāiedziļinās tā būtībā. Arī sajūta pēc tam, kad ir izdarīts tik pamatīgs darbs, ir ļoti laba. Atdzejošanā galvenais ir uztvert autora domu un nenovirzīties no viņa vēstījumu, protams, jābūt poētiskai domāšanai,”

pastāstīja Anna, viena no dalībniecēm, Valmieras Pārgaujas ģimnāzijas skolniece.

Sergejs Moreino ir viens no pazīstamākajiem krievu valodā rakstošajiem laikmetīgās dzejas meistariem un atdzejotājiem. Strādājis ar Aleksandra Čaka, Ojāra Vācieša, Ulda Bērziņa, Jāņa Rokpeļņa, Klāva Elsberga, Jura Kunnosa un citu latviešu dzejnieku darbiem. Autoram ir vairāk nekā 120 publikāciju, kas lasāmas krievu un latviešu valodā gan Latvijas, gan Krievijas, gan Izraēlas un Igaunijas izdevumos. Arī interneta vidē tiek publicēti dzejas darbi, esejas un tulkojumi no latviešu, vācu un poļu valodām. Pēdējos gados S.Moreino pievērsies arī prozas rakstīšanai.

Pasākumu rīkoja Valmieras bibliotēka sadarbībā ar Europe Direct informācijas centru Valmierā.

Aktuālais jautājums

Vai esi iepazinies ar jauno Valmieras novada teritoriālo plānojumu?

Paldies par balsojumu
Jūs jau esat nobalsojis!
Lūdzu izvēlieties variantu!

Piedalies satura veidošanā

Tavā apkārtnē ir noticis kas interesants? Vēlies, lai mēs par to uzrakstām?

Iesūti, un mēs to publicēsim!

iesūtīt rakstu

Ja esi enerģisks un esi gatavs jauniem izaicinājumiem, kā arī vēlies sevi pilnveidot un izmantot savas profesionālās zināšanas un pieredzi kopējo mērķu sasniegšanā, tad tieši Tu, kā kolēģis, esi nepieciešams Valsts sociālās aprūpes centra "Zemgale" komandai!* Valsts sociālās aprūpes centrs "ZEMGALE" kā lielākais valsts ilgstošās sociālās aprūpes un sociālās rehabilitācijas pakalpojuma sniedzējs Latvijā AICINA DARBĀ Autobusa vadītāju filiālē "Rūja" (uz nenoteiktu laiku, 1 amata vieta uz pilnu slodzi) Mēs piedāvājam: sociālās garantijas atbilstoši valsts pārvaldē noteiktajam; alga (bruto) EUR 925– EUR 1220 atbilstoši profesionālajai pieredzei un kompetencēm; pārbaudes laikā atalgojums līdz EUR 950; darba pieredzi valsts pārvaldē; labus darba apstākļus; draudzīgus, atsaucīgus un profesionālus kolēģus; veselības apdrošināšanu pēc 3 mēnešiem. Būtiskākie amata pienākumi: droši un savlaicīgi pārvadāt klientus un darbiniekus atbilstoši maršrutiem un grafikiem; nodrošināt klientu apkalpošanu - palīdzēt iekāpt/izkāpt, īpaši personām ar kustību traucējumiem; uzraudzīt transportlīdzekļa tehnisko stāvokli, veikt ikdienas pārbaudes un nodrošināt tā uzturēšanu kārtībā; uzturēt kārtībā transportlīdzekļa garāžas telpas un teritoriju ap garāžu; aizpildīt nepieciešamo dokumentāciju (ceļazīmes u.c.) un ievērot noteiktās darba procedūras; rīkoties atbildīgi ārkārtas situācijās, ievērot satiksmes, darba drošības un iekšējās kārtības noteikumus; pēc nepieciešamības, tīrīt sniegu, grābt lapas, novākt gružus uz brauktuvēm, kā arī pļaut zāli. Prasības pretendentam: vispārējā vidējā vai vidējā profesionālā; labas latviešu valodas zināšanas; D kategorijas autovadītāja apliecība, 95.kods (profesionālā transportlīdzekļa vadītāja kategorija); derīgs elektroniskais paraksts (palīdzēsim izveidot). Darba vietas adrese: VSAC "Zemgale" filiāle "Rūja", Jeri, Jeru pagasts., Valmieras novads. Profesionālās darbības aprakstu (CV) ar atzīmi "Autobusa vadītājs" sūtīt uz e-pastu: vakances@vsaczemgale.gov.lv. Uzmanību! VSAC "Zemgale" personāla dokumentu aprite tiks nodrošināta elektroniski, līdz ar to dokumentu parakstīšanai Jums būs nepieciešams izmantot patstāvīgi noformētu elektronisko parakstu. Piesakot savu kandidatūru uz izsludināto amata vietu, Jūs uzticat savus personas datus Valsts sociālās aprūpes centram “Zemgale”. Detalizēta informācija par personas datu apstrādes aspektiem šī nolūka sasniegšanai ir norādīta iestādes mājas lapā, adrese: https://www.vsaczemgale.gov.lv/lv/media/2279/download Informējam, ka sazināsimies tikai ar tiem kandidātiem, kuri tiks aicināti uz interviju. Par atteikumu ziņosim tikai tiem kandidātiem, kas tiks uzaicināti uz interviju. Gadījumā, ja trīs nedēļu laikā pēc CV nosūtīšanas neesat saņēmis uzaicinājumu uz darba interviju, varat uzskatīt, ka Jūsu kandidatūra netika virzīta pārrunu kārtai. Profesija: AUTOBUSA VADĪTĀJS Algas izmaksas veids: Laika darba alga Darba vietas adrese: LATVIJA, Rūja, Jeri, Jeru pag., Valmieras nov. Darba laika veids: Summētais darba laiks Darba veids: Darbinieka amats uz nenoteiktu laiku Slodze: Viena vesela slodze Darbības joma: Veselības aprūpe / Sociālā aprūpe Pieteikto vietu skaits: 1 Līgums: Darbinieka amats uz nenoteiktu laiku Aktuāla līdz: 2026-07-05 Kontaktpersona: CV sūtīt uz e- pastu: vakances@vsaczemgale.gov.lv Izglītības līmenis: Vispārējā vidējā izglītība

Mūsu partneri