Lasīšanas laiks: 2 min
Vairs nevienam nav noslēpums, ka zem skrupulozās latviešu teātra un kinoaktieru dzīvesstāstu iemūžinātājas Ingas Jērumas un humoristisko detektīvromānu autores Margaritas Grietēnas vārda patiesībā slēpjas viena un tā pati rakstniece. Tomēr autorei patīk saglabāt nelielu intrigu un parakstīt savus darbus ar dažādiem vārdiem. Margaritas Grietēnas vārds ir lasāms arī uz tikko klajā nākušā detektīvromāna “Polonēze ar prezidentu” vāka, un zem tā redzams šaha galdiņa attēls – visai skaidra norāde, ka runa būs par spēli. Tikai kādu?
Romāna klajā nākšanas laiks nevarētu būt vēl piemērotāks, jo Latvija vēl dzīvo tikko notikušo vēlēšanu gaisotnē, un arī romānā viena no intrigām koncentrējas tieši ap vēlēšanām. Tikai – tās ir nevis Saeimas, bet Valsts prezidenta vēlēšanas. Valstī valda politiski saspringta atmosfēra. Abas valdošās partijas “Tik uz priekšu!” (TUP) un “Nevis slinkojot un pūstot” (NSUP) cenšas piedāvāt savus kandidātus. Konkurence ir liela, taču kaut kur klusu nogaida kāds „melnais zirdziņš”, kas parādīsies pēdējā brīdī… Kurš tas būs?
Vienlaikus kādā birojā notiek kas negaidīts un neizskaidrojams. Grāmatvedis Kārlis Karlsons savā portfelī atrod nezināmas izcelsmes naudu – veselu pusmiljonu eiro. Kas tā par naudu, no kurienes uzradusies un kādā nolūkā ielikta grāmatveža portfelī? Apjucis un nobijies Kārlis ar sievu dodas uz Šarm el Šeihu mierīgā garā pārdomāt turpmākos plānus. Taču abi nezina, ka viņiem pa pēdām seko vēl kāds pāris…
Un tas vēl nav viss! Pa to laiku TUP partijas spices vīri dodas uz ezeru šaut pīles. Ezera krastā dzīvo puisis – pa pusei latvietis, pa pusei kazahs, kura iesauka ir Šinšilla. Arī viņš dzird šāvienus, un viņa prātā nobriest kāds plāns…
Romāna intriga uzņem arvien straujākus apgriezienus, un autore lasītāju meistarīgi tur neziņā par katru nākamo sižeta pavērsienu, taču, kad tas nāk – pārsteigums ir neviltots. Bet romāna atrisinājumu, visu trīs intrigu kopsaucēju un iznākumu nevarēs paredzēt pat visrūdītākais detektīvstāstu pazinējs…
“Polonēze ar prezidentu” daļai lasītāju jau būs pazīstama, jo tā ir Margaritas Grietēnas pirms dažiem gadiem izdotā romāna “Šinšilla” pārstrādāta un papildināta versija.