Lasīšanas laiks: 2 min
Britu rakstniece Katrīna Veba sarakstījusi romānu “Mantojums”, kurš izdots jau daudzās valstīs, tulkots 24 valodās un par kuru goodreads.com atrodamas jūsmīgas lasītāju atsauksmes.
Runājot par sieviešu romāniem, daudzi smīkņā – sak’, kas nu tās par grāmatām! Taču literatūras vēsture skaidri liecina, ka sieviešu romāni, īpaši tādi, kuros tiek stāstīts par kādas dzimtas vēsturi, seniem un rūpīgi glabātiem noslēpumiem, mīlestību un meliem, kuri nāk gaismā visneizdevīgākajā brīdī, tiek lasīti, rakstīti un gaidīti vēl joprojām.
Šis ir romāns tām lasītājām, kas vēlas izzināt senus un jaunus dzimtas noslēpumus, līdzdzīvot mīlas stāstam, uztraukties par pazudušiem bērniem un nelaimīgiem mīlētājiem.
Romānā “Mantojums” visa ir papilnam – mīlestība mūža garumā, britu aristokrātu dzimtas noslēpumi, Amerikas jaunatklājēji un indiāņi, senas fotogrāfijas, kas mudina izzināt dzimtas vēsturi, un meli, kas iestiepjas mūsdienās, mēģinot sagraut dzīvi divām māsām.
Beta un Ērika ir tikko ieradušās senā muižā, ko māsām novēlējusi vecmāmiņa. Te abas pavadījušas garās bērnības vasaras, te piedzīvojušas pirmo mīlestību un arī pirmās zaudējuma sāpes. Atmiņas, kas pamazām ataust, liek jaunākajai māsai Ērikai domāt, ka traģiskam abu bērnības noslēpumam ir atrisinājums, turklāt Beta par to zina vairāk, nekā atklājusi māsai. Aizraujoši notikumu pavērsieni, nelabojamas pagātnes kļūdas un mīlestība, kas piedod visu.
Pieejama arī e-grāmata. No angļu valodas tulkojusi Ligita Lanceniece.